Con la globalización, los intercambios culturales son cada vez más sencillos. Conocer tradiciones y culturas de otros países se ha vuelto muy común, por eso nuestra querida celebración de los muertos se ha ganado un lugar como Day of the Dead.
Si bien cada familia tiene sus propios ritos y tradiciones, en todo el país se celebran diferentes eventos. Cada vez más extranjeros se sienten atraídos por estas actividades y deciden visitar nuestro país para vivir esta mística experiencia.
Todo mexicano puede hablar sobre este día especial, contar sus vivencias y lo que significa para nosotros. Pero, ¿puedes hacerlo en inglés? En esta nota contaremos algunas curiosidades sobre este día y te compartiremos algunas frases para usar en el Day of the Dead, ¿estás listo?
Datos interesantes sobre el Día de Muertos
¿Sabías que el Day of the Dead es una celebración que data desde épocas precoloniales? No obstante, en la actualidad este día combina tradiciones indígenas y cristianas, resultando así en una fecha especial con una filosofía interesante.
Veamos algunas curiosidades sobre este día:
- La Catrina fue creada entre 1910 y 1913 por el caricaturista José Guadalupe Posada. Esta imagen es una sátira hacia aquellos indígenas que actuaban como superiores a otros que no tenían dinero.
- Los altares y ofrendas se crean como una manera de honrar y recordar a los seres queridos que han muerto en este día especial que visitan la tierra.
- La flor de cempasúchil se usa ya que los aztecas creían que tenía propiedades espirituales; se creía que podían ayudar a guiar a las almas de los muertos.
- Las mariposas también tienen un significado especial y es que la llegada de las mariposas monarcas a México coincide con el Día de Muertos, por esto se cree que se encargan de guardar el alma de los fallecidos.
El uso de calaveras en el Day of the Dead representa el ciclo de la vida.
Palabras y frases para usar en el Day of the dead
Si quieres poner a prueba tu nivel de inglés y practicar tu dominio del idioma con algunas expresiones en el Day of the Dead, toma nota. Te compartimos una lista de vocabulario básico que será tu guía durante esta fecha.
Recuerda que la práctica es clave para perfeccionar tu habilidad de comunicación en inglés.
Papel picado |
Paper cut-outs |
Flor de cempasúchil |
Mexican marigold/ the flower of the dead |
Calaca en papel maché |
Paper mache calaca |
Altar de muertos |
Altar of the dead |
Alfeñique o calaverita de azúcar |
Sugar skull |
El ataúd |
The coffin |
El atole |
Atole |
Candelero |
Candlestick |
El cementerio |
The cemetery |
El copal |
The incense |
El Día de Muertos |
Day of the Dead |
El Día Todos los Santos |
All Saints’Day |
Pan de muerto |
Bread of the Dead |
Ofrenda |
Offering |
Actividades que puedes realizar (en español e inglés)
¿Quieres planificar tu Day of the Dead? Entre tantas actividades de celebración para este día, es importante elegir las que más te gusten. De esta manera, podrás planificar una fecha especial e inolvidable para honrar a los muertos.
Toma nota de una lista de actividades para este día:
- Visitar a sus familiares en el panteón - Visiting relatives at the cemetery
- Poner ofrenda para tus seres queridos - Make an offering for your loved ones
- Disfruta del gran desfile del Día de Muertos - Enjoy the great Day of the Dead Parade
- Prepara y comparte Pan de muerto - Prepare and share Pan de muerto (Bread of the dead)
Celebrar el Día de Muertos es una de las tantas maneras de sentir el orgullo de ser mexicano. Si aprender inglés es importante para tí y quieres llevarlo a tu cultura, el Day of the Dead, es una excelente oportunidad para hacerlo.
En Harmon Hall sabemos la importancia de combinar la cultura con el aprendizaje de un nuevo idioma. Sólo de esta manera, se logra un proceso realmente eficiente y que de resultados en tu desenvolvimiento en inglés.
¿Quieres aprender inglés? Estamos preparados para ayudarte ¡Contáctanos!
También puede interesarte:
-
Traducir inglés: ¿por qué no hacerlo?
-
Certificación TOEFL ITP: descubre sus beneficios y dónde puedes presentar el examen
-
Destácate al hablar usando los modismos en inglés