Uno de los términos más populares al aprender idiomas es el concepto de los "falsos amigos" en inglés. Si nunca has escuchado sobre este concepto, probablemente pienses que hace referencia a un amigo que no está siendo sincero contigo o que está ocultando algo. Pero, ¡no tiene ninguna relación con las relaciones interpersonales!, más bien son palabras que aprenderás en tus cursos de inglés en línea y que es importante que reconozcas.
A continuación, te contamos su significado, cómo evitar malentendidos al aprender idiomas como el inglés y cómo mejorar tu preparación profesional conociendo estas palabras.
¿Qué son los “falsos amigos” en inglés?
Los “falsos amigos” también se conocen como “cognates” y son palabras que se escriben de una manera similar entre dos lenguas, pero tienen significados diferentes. Por lo mismo, se deben tener muy en cuenta a la hora de estudiarlos, ya que al aprender inglés se puede pensar que es fácil deducir su significado en español cometiendo errores o confusiones.
Existen varias categorías de “falsos cognados” que debes conocer al tomar cursos de inglés en línea. Algunos de ellos son los siguientes:
-
Fonéticos: son aquellas palabras que suenan similar en nuestro idioma, pero tienen significados diferentes.
-
Gráficos: son aquellos que se escriben igual en ambos idiomas, pero significan cosas distintas.
-
Préstamos: son palabras en inglés que han sido adaptadas al español, pero su significado no es el mismo.
-
Semánticos: tienen el mismo origen etimológico, pero con significados completamente diferentes.
En sí, reconocer estas palabras es fundamental al estudiar inglés, dado que mejora tu capacidad de transmitir ideas, ayuda a aumentar tu vocabulario y hace que adquieras una fluidez más natural y profesional del lenguaje. Una forma de encontrar o entender su verdadero significado es identificando el contexto de dichas unidades léxicas al momento de leerlas o escucharlas en una conversación.
¿Cuáles son los falsos amigos más comunes al aprender inglés?
Primero tendrás la definición de lo que las personas asumen que significa esta palabra y luego lo que verdaderamente significa en español. ¡Esto te ayudará a saber inglés fácil!
Dentro de los falsos amigos más comunes que debes conocer al estudiar inglés destacan los siguientes:
- Actually: actualmente / en realidad, realmente
- Advertisement: advertencia / anuncio
- Arena: arena / estadio
- Assist: asistir / ayudar
- Argument: argumento / discusión
- Balloon: balón / globo
- Carpet: carpeta / alfombra
- Cartoon: cartón / caricaturas, dibujo animado
- Date: dato / fecha
- Dessert: desierto / postre
- Dinner: dinero / cena
- Embarrassed: embarazada / avergonzado
- Excited: excitado / emocionado
- Exit: éxito / salida
- Fabric: fábrica / tela, tejido
- Form: forma / formulario
- Grocery: grosería / tienda de comestibles
- Idiom: idioma / modismo
- Injury: injuria / herida
- Jam: jamón / mermelada
- Lag: lago / retraso, demora
- Large: largo / grande
- Library: librería / biblioteca
- Misery: miseria / tristeza
- Notice: noticia / darse cuenta
- Office: oficio / oficina
- Parents: parientes / padres
- Pie: pie / pastel
- Politic: político / diplomático
- Realize: realizar / darse cuenta
- Red: red / rojo
- Rope: ropa / cuerda, soga
- Rude: rudo / maleducado, descortés
- Salad: salado / ensalada
- Sensible: sensible / sensato, razonable
- Sensitive: sensitivo / sensible
- Soap: sopa / jabón
- Success: suceso / éxito
- Target: tarjeta / objetivo
- Tramp: trampa / vagabundo
Reconocer estos falsos amigos puede ser complicado si no tienes la preparación profesional y la guía educativa necesaria de este idioma. Para que no suceda y puedas saber inglés fácil, en Harmon Hall te apoyamos e impulsamos en tu proceso de aprendizaje y perfeccionamiento de idioma a través de nuestros cursos especializados para ti. ¡Conócenos y mejora tu inglés para el futuro!